Указать цитирование. Знаки препинания в фразе со словами цитирующего внутри цитаты. Выделение цитат кавычками и прочие полезные инструменты

8.1.1. Источник цитаты

Им должно быть цитируемое издание (произведение), а не издание (произведение) другого автора, где цитируемый текст приведен в качестве выдержки (об исключении см. 8.1.2).

При нескольких (многих) изданиях цитируемого произведения рекомендуется выбирать в качестве источника текстологически авторитетное издание (напр., акад. собр. соч.), если задачей текста не обусловлено цитирование другого издания (разбираемого, критикуемого и т. п.).

Папр., при цитировании «Холстомера» Л. П. Толстого лучше в качестве источника выбрать не юбилейное Полн. собр. соч. писателя, а вышедшее позже миниатюрное издание повести (М.: Книга, 1979), в котором подготавливавший ее Э. Г. Бабаев внес 21 обоснованное уточнение по сравнению с текстом в томе Полн. собр. соч., исправив вкравшиеся в его текст ошибки, порой грубые («молодчик» вместо «мальчик», «плохих лошадях» вместо «тихих лошадях», «долго» вместо «дома», «замолчал» вместо «засмеялся»).

8.1.2. Цитирование по цитате

Как правило, запрещается. Допустимо в качестве исключения, в случаях, если:

1) первоисточник недоступен или его разыскание затруднено;

2) цитируется публиковавшийся архивный документ, и воспроизведение текста по архивному первоисточнику может неправомерно придать цитированию характер архивного разыскания;

3) цитируемый текст стал известен по записи слов автора в воспоминаниях другого лица.

8.1.3. Основные условия смысловой точности цитирования

1. Цитирование логически законченного фрагмента текста, т. е. с полнотой, которая гарантировала бы неизменность передачи смысла в источнике и цитате (без произвольного обрыва цитируемого текста, без выдергивания слов и фраз из контекста источника, когда то и другое ведет к изменению смысла или оттенка смысла источника).

2. Отбрасывание ради экономии места не нужных для целей цитирования слов цитаты только в случае, когда это не влияет на ее смысл.

8.1.4. Приемы проверки смысловой точности цитирования

Для того чтобы предотвратить искажения мыслей цитируемого автора, желательно:

1. Сверяя цитату с источником, прочитывать также текст, предшествующий ей и (или) следующий за ней, и сопоставлять по смыслу широкий фрагмент текста, в который цитата входит, с самой цитатой. Напр.:

Текст с цитатой:

Выдающийся советский режиссер Г. А. Товстоногов делает весьма категорическое заявление: «Как только в театре начинают слушать слова - современный театр кончается».

Фрагмент источника, из которого извлечена цитата:

Слова в современном театре должны не слушаться, а входить в наше сознание через действие. Как только в театре начинают слушать слова - современный театр кончается. Мы не имеем права в театре отдельно слушать слова и отдельно смотреть действия. Мы должны слышать и видеть одновременно.

Ясно, что мысль Товстоногова представлена искаженно, что цитата лишь неполная часть формулируемой режиссером мысли, и суть ее становится понятной только в контексте. Вырвав из него фразу, цитирующий приписал Товстоногову то, чего в его тексте не было, хотя буквальная точность цитирования соблюдена.

Напр., автор пособия по редактированию, чтобы проиллюстрировать слова В. А. Карпинского о том, что Ленин-редактор «ограничивался минимумом необходимых поправок», привел в качестве примера часть текста из статьи В. А. Карпинского «Крестьянский съезд» до и после поправки Ленина, где действительно вставлена два раза лишь частица «не».

Между тем за процитированным текстом следовал текст Карпинского, который Ленин вычеркнул, заменив своим, и который по объему раза в три превосходил процитированный текст с двумя якобы небольшими поправками, а на самом деле менявшими смысл на прямо противоположный. Так что правка Ленина в статье Карпинского иллюстрирует не минимальность исправлений, а совсем наоборот, большой их объем. Пример выбран цитирующим неудачно, а чтобы это было незаметно, он оборвал цитату. Заметить это редактор мог, только сопоставив цитату с широким фрагментом источника, прочитав там не только процитированный текст, но и текст, за ним следующий.

2. Сопоставлять предмет мысли в источнике с предметом мысли, к которому относит цитату автор, ее цитирующий, чтобы не допустить расхождений между ними, по меньшей мере обесценивающих цитирование. Напр.:

Текст с цитатой:

Ученые считают, что правильно ориентировать движение глаз при столь продолжительном и напряженном чтении, как чтение корректуры, далеко не простая задача. К счастью, навыки чтения могут быть значительно улучшены даже у взрослых, безупречно грамотных людей. Гёте был недалек от истины, когда шутливо жаловался в беседе с Эккерманом: «Эти добрые люди не имеют представления о том, сколько времени и труда надо потратить на то, чтобы выучиться читать. Я затратил на это восемьдесят лет и все же не могу еще сказать, что достиг цели».

Здесь автор приведенного текста высказывание Гёте об умении читать как умении постигать замысел автора использовал в качестве свидетельства того, что совершенствовать техн. навыки чтения никогда не поздно. Предмет мысли в источнике и у цитирующего расходятся, и, значит, цитата неуместна.

3. Проверять, по поводу какого времени говорится в цитате и правомерно ли относить сказанное в ней к другому времени, как это делает цитирующий.

4. Сопоставлять смысл цитаты с выводами, которые из нее делает цитирующий автор, чтобы проверить, действительно ли эти выводы следуют из цитаты. Папр.:

Текст с цитатой:

Информационный взрыв, свидетелями которого мы являемся, прозорливо предвидел еще в 1844 г. молодой Энгельс. «Наука, - писал он, - движется вперед пропорционально массе знаний, унаследованных ею от предшествующих поколений». В соответствии с этой формулой каждые 10-15 лет объем печатной научно-технической информации удваивается.

Из цитируемой фразы Энгельса никак не следует вывод, сделанный после нее цитирующим автором. Во-первых, из того, что объем информации удваивается, вовсе не следует, что масса знаний увеличивается в той же пропорции. Во-вторых, о периоде, за который объем научно-техн. информации удваивается, у Энгельса вообще нет речи. Из фразы Энгельса следует лишь то, что наука движется вперед пропорционально массе унаследованных ею знаний, и ничего больше. Увеличивается масса знаний - пропорционально этому продвигается вперед наука. Выводы автора из цитаты не вытекают, и, значит, либо цитата неуместна, либо выводы нуждаются в уточнении.

8.1.5. Условия буквальной точности цитирования

Цитата должна слово в слово, буква в букву, знак препинания в знак препинания следовать источнику, за некоторыми исключениями - см. ниже, 8.1.6-8.1.9.

8.1.6. Орфография и пунктуация в цитатах

Текст цитаты, как правило, приводится в соответствии с правилами и нормами орфографии и пунктуации, действующими в момент издания. Напр.:

В источнике: В цитате:
западно-европейский западноевропейский

Допустимо также исправлять явные опечатки при условии, что исправление оговаривается в примечании, но это целесообразно делать лишь в случаях, когда цитирующему надо прокомментировать ошибку в цитате.

8.1.7. Сокращения в цитатах

Разрешается произвольно сокращенные в источнике слова, а также слова, которые сокращены в цитате, но не сокращаются в осн. тексте, писать развернуто, заключая дополненные части слов в прямые или угловые скобки и опуская точку как знак сокращения. Напр.:

т[ак] к[ак]; п[отому] ч[то]; Н. Г. Чернышевский пишет, что у него «...утвердилось мнение, заимствованное из,Отеч[ественных] записок"..».

Нри цитировании документов обычно угловыми скобками обозначается зачеркнутый текст, а прямыми скобками - развернутые цитирующим сокращенные слова.

Когда сокращенные слова легко понимаются читателем, не вызывают недоразумений при чтении и не нарушают единообразия сокращений в издании, развертывать сокращенные слова нецелесообразно. Нежелательно развертывать сокращенные слова, если сокращенное написание передает особенность произношения пишущим названия, имени и отчества и т. п.

8.1.8. Купюры в цитатах

Можно опустить одно или несколько слов или даже предложений, если мысль автора цитаты не исказится и если читатель будет оповещен о купюре многоточием на месте опущенных слов и многоточием в угловых скобках на месте опущенных предложений. См. 8.5.

8.1.9. Цитирование отдельных слов и словосочетаний

При таком цитировании многоточие допустимо не ставить, ибо читателю и без того ясно, что перед цитируемыми словами и после них опущены слова. Напр.:

Печорин говорил, что он «в напрасной борьбе» уже «истощил и жар души своей и постоянство воли»... (Эйхенбаум Б. М. О прозе. М., 1969. С. 285).

Однако пропуск слова внутри цитируемого словосочетания обозначается многоточием.

8.1.10. Изменение падежа слов в цитате против первоисточника

Такое отклонение от первоисточника возможно в случаях, когда цитируются отдельные слова и словосочетания. Напр.:

8.1.11. Дополнение знаками

В стихотворную цитату, набранную как проза внутри осн. текста в подбор с ним, вводят для обозначения стихотворных строк одинарную или двойную косую черту либо одинарную или двойную вертикальную линейку на местах, где кончается одна стихотворная строка и начинается другая.

Знак препинания перед таким знаком и прописную букву в начале строки после знака сохраняют. Напр.:

...Благодаря своей сопричастности искусству, акту поэтического творчества... («С немым торжеством на лице // Открываю грани стиха...»).

8.1.12. Выделения в цитате

При выделениях в цитате:

1. Желательно сохранять форму выделения источника. Если же по техн. причинам это невозможно, то допускается заменять такую форму иной, близкой по силе, с оговоркой один раз в примечании. Напр.:

«...В деле художественной критики Крамской есть истинный Белинский», - писал В. В. Стасов (в источнике - полужирный).

2. Выделение слов цитирующим обязательно помечают или оговаривают в сноске. Напр., примечание у первой цитаты из одного источника:

* Везде в не оговоренных случаях курсив в цитатах наш. - А. М.

3. Выделения слов, принадлежащие автору цитаты, оговаривать не требуется, за исключением случаев, когда в цитатах из одного источника лишь несколько авт. выделений и много выделений цитирующего. Тогда лучше, экономнее пометить авт. выделения, а выделения цитирующего оговорить в примечании либо применить разные формы выделения, оговорив только форму выделения слов цитирующим. Предпочтительнее по возможности разная форма выделений автором и цитирующим с указанием об этом в примечании. Напр.: Цитата (курсив- автора цитаты, полужирный - наш).

Если издание могут читать и не последовательно, целесообразнее все оговорки о выделениях помещать не в примечании, а в конце предисловия, либо на обороте тит. л., после списка сокращений, т. е. в месте, которое читатель наверняка не пропустит.

8.1.13. Выделение цитат

Выделять желательно многострочные и особенно многоабзацные цитаты, т. к. читатель нередко теряет ориентировку и тратит время на выяснение вопроса: кончилась ли уже цитата или нет.

Форма выделения цитат: а) втяжка, если цитата не превышает страницы; б) втяжка с вертикальной линейкой в ней, если цитата целиком занимает страницу; в) набор шрифтом меньшего кегля (напр., петит или боргес при корпусе) в тех случаях, что и в п. «б»; г) набор шрифтом другой гарнитуры в тех же случаях, что и в п. «б».

8.2. Употребление кавычек

8.2.1. Цитаты, заключаемые в кавычки

Набранные так же, как осн. текст, стоящие внутри него цитаты заключают в кавычки, чтобы показать границы каждой - начало и конец.

8.2.2. Цитаты, не заключаемые в кавычки

Это цитаты, графически отграниченные от осн. текста:

1. Выделенные шрифтовым или не шрифтовым способом (шрифтом другого кегля, рисунка, начертания; втяжкой; напечатанные иной. чем осн. текст, краской) или если по контексту читателю ясно, что перед ним цитата. Напр.: Пушкин писал жене: Что-то дети мои и
книги мои?

2. Взятые из стихотворных произведений с сохранением деления на стихотворные строки и набранные на более узкий, чем осн. текст, формат или шрифтом пониженного по сравнению с шрифтом осн. текста кегля. Напр.:

Вспомним пушкинские строки:

Сказка ложь, да в ней намек!
Добрым молодцам урок.

3. Цитаты-эпиграфы, если они не сопровождаются каким-либо не цитатным текстом.

8.2.3. Место кавычек

Кавычки, отграничивающие цитату, ставят только в начале и конце ее независимо от размера цитаты и числа абзацев в ней.

8.2.4. Рисунок кавычек

1. Цитаты заключаются в кавычки такого же рисунка, что и применяемые в осн. тексте в качестве основных.

2. Если внутри цитаты есть слова (словосочетания, фразы), в свою очередь заключенные в кавычки, то последние должны быть другого рисунка, чем кавычки, закрывающие и открывающие цитату (внешние кавычки - обычно елочки « », внутренние - лапки „ “).

Если по техн. причинам невозможен набор кавычек другого рисунка, кавычки одного рисунка рядом не повторяются. Напр., неправильно: ««Цыганы мои не продаются вовсе», - сетовал Пушкин. Лучше, впрочем, выделить цитаты каким-нибудь способом, сняв внешние кавычки, напр, набрать цитаты со втяжкой и с абзацного отступа.

3. Если в цитате встречаются кавычки «третьей ступени», т. е. внутри заключенных в кавычки словосочетаний цитаты есть, в свою очередь, слова, взятые в кавычки, в качестве последних рекомендуются кавычки второго рисунка, т. е. лапки.

М. М. Бахтин писал: «Тришатов рассказывает подростку о своей любви к музыке и развивает перед ним замысел оперы: „Послушайте, любите вы музыку? Я ужасно люблю... Если бы я сочинял оперу, то, знаете, я бы взял сюжет из „Фауста“. Я очень люблю эту тему“».

8.3. Абзацы при цитировании

8.3.1. Внутрицитатные абзацы

Сохраняются, как в источнике, кроме случаев, когда цитаты включают лишь незначительную часть текста обоих абзацев (напр., последнюю фразу одного и начальную фразу другого).

8.3.2. Цитаты, начинающиеся с абзацного отступа

1. Цитаты из двух и более абзацев.

2. Цитаты, значение которых хотят особо подчеркнуть.

3. Цитаты, начинающие собой абзац осн. текста.

8.4. Прописные и строчные буквы в начале цитаты

8.4.1. Цитаты, начинающиеся с прописной буквы

Это цитаты:

1. Стоящие после двоеточия в середине фразы, если и в источнике они начинались с прописной буквы (текст цитируется с начала предложения). Напр.:

2. Начинающие собой фразу и идущие после точки, завершающей предшествующее предложение осн. текста, даже если первые слова цитируемого предложения опущены. Напр.:

3. Начинающиеся с имени собственного, даже если в цитате опущены начальные слова цитируемого предложения и она идет после двоеточия. Напр.:

8.4.2. Цитаты, начинающиеся со строчной буквы

Это цитаты:

1. С опущенными первыми словами начального предложения, стоящие в середине фразы осн. текста (как после двоеточия, так и без него), начинающиеся именем нарицательным. Напр.:

2. Без опущенных первых слов начального предложения, но включенные в синтаксический строй фразы осн. текста, стоящие в ее середине или конце, не после двоеточия, с первым словом не именем собственным. Напр.:

8.5. Многоточие как знак пропуска текста в цитате

8.5.1. Замена многоточием других знаков препинания

Многоточие заменяет такие знаки препинания перед опускаемым текстом в цитате, как запятая, двоеточие, точка с запятой, тире. Недопустимо заменять одну из точек многоточия каким-либо из этих знаков или сочетать многоточие с любым из них. Напр.:

8.5.2. Сочетание многоточия с другими знаками препинания

Многоточие может сочетаться с такими знаками препинания, как точка, точка с запятой, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие, в следующих случаях:

1. Точку с запятой ставят после многоточия, когда в тексте приводится перечень цитат, выделенных не кавычками, а каким-либо шрифтовым или нешрифтовым способом, с опущенными в конце каждой словами или с опущенными начальными словами (сочетаются многоточие цитат и точка с запятой авт. текста, в который цитаты включены). Напр.:

Не обособляются определения при личном местоимении, если определение по смыслу связано не только с подлежащим, но и со сказуемым, например: Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный...; Я прихожу к вечеру усталый, голодный.
Граф Илья Андреевич... в конце января с Наташей и Соней приехал в Москву, ...Пришел Разметнов с Демкой Ушаковым.

2. Точку, восклицательный или вопросительный знак, многоточие ставят перед многоточием с отбивкой от него, когда одно предложение цитаты приводится полностью (оно и заканчивается одним из перечисленных в начале пункта знаков), а начальные слова следующего предложения цитаты опущены. Это позволяет читателю получить точное представление о структуре цитируемого текста. Напр.:

8.5.3. Многоточие в начале и в конце абзацев многоабзацной цитаты

Если в конце абзаца многоабзацной цитаты опущены слова, такой абзац заканчивается многоточием, а если при этом в начале следующего абзаца опущены слова (первое слово), то он начинается многоточием. Структура текста цитаты не меняется: она делится на абзацы так же, как в источнике. Напр.:

Первый абзац цитаты с опущенными в конце словами...

...Второй абзац цитаты с опущенным начальным словом или начальными словами.

8.5.4. Многоточие в угловых скобках

Такое многоточие, заменяющее текст из одного или нескольких предложений, опущенный при цитировании:

1. Сочетается с точкой, если предшествующее предложение цитаты приводится целиком, и с многоточием, если в конце предшествующего предложения цитаты или начале последующего предложения опущены слова. Напр.:

Полное предложение цитаты. <…> Полное предложение цитаты.

Предложение цитаты с опущенными в конце словами (последним словом)… <…> …Предложение цитаты с опущенными начальными словами (первым словом).

2. Выделяется в самостоятельный абзац, если им заменяется абзац между абзацами цитируемого текста. Напр.:

<…>

3. Ставится в начале и (или) конце абзаца цитируемого текста, если опущены предложения в начале и (или) конце этого абзаца. Напр.:

Первый абзац цитируемого текста.

<...> Второй абзац цитируемого текста с опущенным начальным и конечным предложением. <...>

Третий абзац цитируемого текста.

8.5.5. Слитное и раздельное написание многоточия с текстом

Оно подчиняется следующим правилам:

1. Многоточие в начале фразы пишется слитно с последующим словом. Напр.:

Мы вышли из сакли. …Погода прояснилась…

2. Многоточие в середине и конце фразы пишется слитно с предшествующим словом. Напр.:

Мы вышли… Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась…

В обоих случаях (п. 1 и 2), если в машинописном оригинале многоточие напечатано с пробелом перед текстом или после него, следует пометить его корректурным знаком «уничтожить пробел».

Цитата. <…> Цитата… <…> Цитата.

8.6. Примечания при цитатах

8.6.1. Смысловые пояснения и замечания цитирующего

Об их оформлении см. в 29.3.6.

8.6.2. Указания о принадлежности выделений в цитате

Указания типа Курсив мой; Разрядка моя; Выделено мною; Подчеркнуто мною оформляют так же, как смысловые пояснения и замечания цитирующего (см. 29.3.6). Напр.:

«…Мною руководила потребность собрания мыслей, сцепленных между собой для выражения себя…» (курсив наш. - М. Ш.).

8.6.3. Расшифровка местоимений, аббревиатур

Такие примечания обычно заключают в прямые скобки и помещают за словом (словосочетанием), к которому они относятся, не указывая инициалов имени и фамилии цитирующего, т. к. принадлежность примечаний ясна читателю по смыслу и прямым скобкам. Напр.:

«…Нет сомнения, что он [Пушкин] создал наш поэтический, наш литературный язык…»

8.6.4. Вопросительный или восклицательный знак как примечание

Ставится после слова или словосочетания цитаты, к которому относится, в круглых скобках без словесных помет в случаях, когда цитирующему надо высказать сомнение, иронически указать на ошибку, выразить восторг от какого-либо места в цитате. Вопросительный знак обычно имеет отрицательную окраску, восклицательный - положительную. Напр.:

«Этюд в углу зала принадлежит Репину (?)», - читаем мы там.

8.7. Знаки препинания в фразе, заканчивающейся цитатой

8.7.1. Двоеточие после слов цитирующего перед цитатой

Ставится, если слова цитирующего вводят цитату в текст, предупреждают читателя о ней. Напр.:

Не ставится:

1. Если внутри цитаты или после нее идут слова цитирующего, вводящие цитату в текст. В этом случае текст перед цитатой отделяют от нее точкой. Напр.:

2. Если цитата выступает как дополнение к тексту перед ней или как часть придаточного, начавшегося перед ней. Напр.:

С. И. Вавилов требовал «...всеми мерами избавлять человечество от чтения плохих, ненужных книг».

С. И. Вавилов считал, что надо «...всеми мерами избавлять человечество от чтения плохих, ненужных книг».

8.7.2. Точка после закрывающих цитату кавычек

Ставится:

1. Если перед закрывающими кавычками не стоит многоточие, восклицательный или вопросительный знак; при этом точка может быть перенесена за ссылку, если последняя следует непосредственно за цитатой. Напр.:

А. Н. Соколов пишет: «Непонимание есть отсутствие объединения».

«...объединения» (с. 140).

2. Если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, восклицательный или вопросительный знак, но цитата не является самостоятельным предложением (выступает как член того предложения, в которое включена; обычно такие цитаты - часть придаточного предложения). Напр.:

Гоголь писал о Манилове, что «на взгляд он был человек видный…».

8.7.3. Отсутствие знака препинания после закрывающих цитату кавычек

Знак препинания не ставится:

1. Если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, восклицательный или вопросительный знак, а цитата, заключенная в кавычки, является самостоятельным предложением (таковы, как правило, все цитаты после двоеточия, отделяющего их от слов цитирующего). Напр.:

Печорин писал: «Я не помню утра более голубого и свежего!»

Печорин признавался: «Я иногда себя презираю...»

Печорин спрашивает: «И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов?»

То же, если самостоятельным предложением заканчивается цитата, первое предложение которой начинается со строчной буквы. Напр.:

Печорин размышляет: «…зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие…»

2. Если перед закрывающими цитату кавычками стоит вопросительный или восклицательный знак, а цитата не является самостоятельным предложением и после всей фразы с цитатой должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак. Напр.:

Лермонтов восклицает в предисловии, что это «старая и жалкая шутка!»

8.8. Знаки препинания в фразе с цитатой посередине

8.8.1. Двоеточие перед цитатой

Ставится или не ставится по тем же правилам, что и в фразе, заканчивающейся цитатой (см. 8.7.1).

8.8.2. Запятая после закрывающих цитату кавычек

Ставится, если по условиям контекста последующий текст должен быть отделен запятой, в частности:

1) цитата входит в состав деепричастного оборота, который ею кончается, или придаточного предложения, завершающегося цитатой; напр.:

Так, девятиклассники, прочитав фразу: «Особенно зорко охраняли англичане морской путь в Индию», спрашивали себя... (цитатой заканчивается деепричастный оборот);

2) за цитатой следует вторая часть сложного предложения, а цитата с предшествующим текстом является первой его частью; напр.:

Несколько редакторов читали следующий текст: «Особенно волнуют молодого читателя книги, в которых он ищет ответы на жизненно важные вопросы», и никто из них не заметил грубой логической погрещности (текст за цитатой - второе предложение в составе сложного предложени);

3) цитата входит в состав главного предложения, а за нею идет придаточное и т. п.; напр.:

8.8.3. Тире после закрывающих цитату кавычек

Ставится:

1. Если по условиям контекста отделять последующий текст запятой не полагается (в частности, в тексте перед цитатой стоит подлежащее, а в тексте после нее сказуемое или перед цитатой находится один однородный член, а после нее присоединяемый союзом и другой). Напр.:

2. Если в конце цитаты поставлено многоточие, восклицательный или вопросительный знак. Напр.:

Когда литсотрудник подписывал ответ на вопрос читателя: «Сохраняются ли витамины в фруктовых соках?» - он, по-видимому, не был озабочен…

3. Если тире необходимо по условиям контекста (в частности, текст перед цитатой - подлежащее, выраженное неопределенной формой глагола, а текст после цитаты - сказуемое, присоединенное словом значит или также выраженное неопределенной формой глагола. Напр.:

Сказать: «чувственное представление и есть существующая вне нас действительность» - значит вернуться к юмизму…

8.8.4. Место знаков препинания после стихотворной цитаты

Если цитата воспроизводится с соблюдением стихотворных строк источника, знак препинания, относящийся ко всему тексту с цитатой, помещают в конце последней стихотворной строки, а не перед словами цитирующего. Напр.:

Здесь два мотивных поля; первое - мотив разлуки:

Расстались мы; на миг очарованьем,
На краткий миг была мне жизнь моя… -

выражает романтический максимализм.

8.9. Знаки препинания в фразе со словами цитирующего внутри цитаты

8.9.1. На месте разрыва цитаты - запятая, точка с запятой, двоеточие, тире

В этом случае, а также при отсутствии знаков препинания на месте разрыва слова цитирующего отделяют от текста цитаты с обеих сторон запятой и тире (, -). Напр.:

В источнике: В издании с цитатой:
Я стал неспособен к благородным порывам... «Я, - признается Печорин, - стал неспособен к благородным порывам...»

…Мое сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова.

М. Лермонтов. Герой нашего времени

«...Мое сердце превращается в камень, - безнадежно заключает Печорин, - и ничто его не разогреет снова».

Слишком однобокий и сильный интерес чрезмерно увеличивает напряжение человеческой жизни; еще один толчок, и человек сходит с ума.

Д. Хармс

«Слишком однобокий и сильный интерес чрезмерно увеличивает напряжение человеческой жизни, - размышляет Д. Хармс, - еще один толчок, и человек сходит с ума».

Цель всякой человеческой жизни одна: бессмертие.

Д. Хармс

«Цель всякой человеческой жизни одна, - записывает в своем дневнике Д. Хармс, - бессмертие».

Подлинный интерес - это главное в нашей жизни.

Д. Хармс

«Подлинный интерес, - утверждает Д. Хармс, - это главное в нашей жизни».

8.9.2. На месте разрыва цитаты - точка

В этом случае перед словами цитирующего ставят запятую и тире (, -), а после этих слов - точку и тире (. -), начиная вторую часть с прописной буквы.

8.9.3. На месте разрыва цитаты - вопросительный или восклицательный знак

В этом случае перед словами цитирующего оставляют вопросительный или восклицательный знак и тире (? -; ! -), а после слов цитирующего ставят точку и тире (. -), начиная вторую часть цитаты с прописной буквы, или запятую и тире (, -), начиная вторую часть цитаты со строчной буквы, если в источнике текст после вопросительного (восклицательного) знака начинается со строчной буквы. Напр.:

8.9.4. На месте разрыва цитаты - многоточие

В этом случае перед словами цитирующего ставят многоточие и тире (... -), а после слов цитирующего - запятую и тире (, -), если в источнике текст после многоточия начинался со строчной буквы, и точку и тире (. -), если в источнике текст после многоточия начинался с прописной буквы. Напр.:

8.9.5. В словах цитирующего два глагола, один относится к первой части цитаты, другой - ко второй

В этом случае после первой части цитаты ставят запятую и тире (, -), точку и тире (. -), многоточие и тире (...-), восклицательный (вопросительный) знак и тире (? -; ! -) в зависимости от контекста, а после слов цитирующего - двоеточие и тире (: -). Напр.:

«Я иногда себя презираю… не оттого ли я презираю и других?.. - спрашивает Печорин и признается: - Я стал неспособен к благородным порывам» (текст в источнике см. выше).

8.10. Знаки препинания в фразе, начинающейся цитатой

8.10.1. Запятая и тире после цитаты

Ставят, если в источнике текст цитаты заканчивается точкой. Напр.:

8.10.2. Тире после цитаты

Ставят, если в источнике текст цитаты заканчивается многоточием, восклицательным или вопросительным знаком. Напр..

От качества и уникальности контента, которым наполнен сайт, зависит успех его продвижения в сети. Уникальность требуется и от учебных работ, таких как рефераты, курсовые, дипломы, авторские труды и прочее.

    • Как сделать текст уникальным: 4 шага
    • Как сделать текст уникальным: 6 честных способов
    • Как обмануть программу антиплагиат: нечестные способы
    • Способы, которые НЕ помогут уникализировать текст

Когда написать полностью уникальный текст невозможно, прибегают к рерайту , или рерайтингу (от англ. rewrite, переписывать). Рерайт чем-то напоминает школьное изложение, когда исходный текст пересказывается (переписывается) своими словами. Впрочем, рерайт тоже бывает разным - иногда требуется проработать не один, а несколько источников, изменить структуру текста (так называемый глубокий рерайт), иногда же достаточно просто заменить некоторые слова на синонимы.

Уникальность текста проверяется с помощью специальных программ по антиплагиату и измеряется в процентах. Если текст полностью или частично сворован с другого ресурса, программа покажет низкий процент уникальности, а еще подсветит неуникальные отрывки и покажет их источник.

Ниже представлены полезные советы, как добиться уникальности и обмануть антиплагиат. Надеемся, что эти советы помогут сделать оригинальный текст, лояльно воспринимаемый заказчиком и поисковыми системами.

Как сделать текст уникальным: 4 шага

Итак, вот примерный алгоритм того, как обойти антиплагиат и добиться уникального результата.

Шаг 1. Выбираем сервис для проверки

Сначала нужно определиться с сервисом, который будет проверять нашу работу. Есть множество программ антиплагиата . Если заказчик не указал конкретную программу, то лучше проверить уникальность 1-2 программами на свой выбор.

Некоторые из них (как etxt, advego) требуют скачивания и инсталляции на компьютере. Другие, например text.ru доступны для пользователей в онлайн режиме.

При этом следует быть готовым к тому, что разные сервисы показывают разный процент уникальности текста. Разница же в показаниях может достигать 50%!

Дело в том, что в каждую из них зашит собственный алгоритм подсчета и анализа текстового материала, недоступный для понимания большинству пользователей.

Шаг 2. Сохраняем все вариации текста

Следующим этапом на пути к тому, как обойти антиплагиат, является сохранение всех вариантов текста: как изначального, так и всех остальных.

Главное - не запутаться и последовательно менять структуру и содержание, добиваясь нужного показателя программы по антиплагиату.

Шаг 3. Делаем текст уникальным

Как этого добиться - читайте ниже. Если не требуется уникальность 98-100%, лучше подстраховаться и сделать уникальность на 5-10% выше необходимой, чтобы пройти проверку на любом сервисе.


Если бесплатные приложения покажут хороший показатель, то платный может занизить, и в итоге уникальность выйдет не та, что требовалась заказчику.

Знание - сила! Или как использовать правила шингла

Шингл- маленький кусочек текста из нескольких слов, по которому и происходит проверка уникальности написанного. Если указан шингл «3», это означает, что по трем словам будет осуществляться проверка. Такие данные задаются в параметрах самой программы. Обмануть антиплагиан легче, если знать это значение.

Чем большим будет значение шингла, тем легче добиться авторского оригинального материала. Но оптимальным для заказчика и исполнителя будет значение в 4-5 слов. Замените первое или последнее слово в фразе, и текст сразу станет оригинальным.

Шаг 4. Сохраняем готовый текст

Как только нужный процент оригинальности получен, текст обязательно сохранить и переслать на проверку.

Все способы обойти программу антиплагиат можно условно разделить на честные (когда уникальность текста действительно повышается) и нечестные (когда текст остается прежним, но программа воспринимает его как уникальный). Давайте их рассмотрим.

Как сделать текст уникальным: 6 честных способов

Ниже представлены рабочие инструменты, которые помогут сделать любой исходные материал уникальным для поисковых систем.

Способ 1. Глубокая переработка исходного материала/пересказ своими словами

Именно это и называют рерайтинг , что в переводе с английского буквально означает «переписывание».

Способ 2. Использование синонимов

Хотите знать ответ, как пройти антиплагиат? Используйте синонимы. Здесь важно понимать: несмотря на то, что синонимы часто позволяют сделать материал уникальным, автор вынужден постоянно находиться в поиске тех или иных слов-заменителей. В итоге, он зацикливается на этом, от чего страдает смысл текста.

Еще одна интересная фишка заключается в том, чтобы вставлять формулы и таблицы в виде рисунков. Этот прием позволяет повысить уникальность текста.

Если подбор синонимов идет плохо, используйте синонимайзеры. Синонимайзеры — специальные приложения, которые позволяют быстро подобрать слова, разные по написанию, но подобные по смыслу к исходному запросу. Они редоставляются на платной или бесплатной основе.


В них можно запрашивать не только отдельные термины, но и целые фразы. Это удобно, но все-таки не дает возможность полностью отрерайтить прежний материал за несколько секунд.

Способ 3. Перевод текста из источников на другом языке

Перевод текста из источников на другом языке — прекрасный способ, как обмануть антиплагиат etxt и любую другую программу. На выходе получается полностью уникальная работа, ведь исходный текст для рерайта опубликован на другом языке.

Проблемы заключаются в том, что

  • нужно найти подходящий по содержанию материал, написанный на иностранном. Очевидно, что придется найти несколько исходников для получения требуемого содержимого.
  • нужно суметь его грамотно перевести.

переводы сами по себе оплачиваются намного лучше, чем рерайт. Более подробно читайте в статье: «Как зарабатывать деньги на переводе статей ».

Способ 4. Замена часто повторяющихся слов

Часто это какие-то союзы или слова, по смыслу связанные с ключами. Заменяем 1-2 синонимами, близкими по значению.

Способ 5. Переделывание предложения с конца

Многие предложения, которые используются в статьях и других материалах, являются сложноподчиненными. То есть в них есть две части, из которых одна подчиняется другой. Достаточно поменять их местами, чтобы добиться не 100% уникальности, но хорошего коэффициента.

Опять же, многое будет зависеть от размеров шингла. Но во многих случаях смысл той или иной фразы можно донести до читателя и в обратном порядке.

Способ 6. Использование слов типа «непосредственно»

Считается, что применение этого или подобных ему наречий дважды на 1000 знаков сделает текст более авторским, то есть, оригинальным. При более частом применении, оно может начать бросаться в глаза. Но здесь требуется определенная сноровка, чтобы грамотно и к месту вписать эти наречия.

Как обмануть программу антиплагиат: нечестные способы

Кроме честных (или относительно честных) способов, есть и нечестные методы, которые помогают обмануть программу ангтиплагиат, заставив ее оценить неуникальный текст как уникальный.

  • Добавление автоматических переносов

С одной стороны, очень простой способ из области, как обмануть антиплагиат бесплатно. С другой, не во всех работах такое приветствуется.

Для рефератов это может быть подходящим решением, но при написании статей к публикации на сайтах , заказчики не примут работу с переносами, а их удаление сразу же раскроет подлинное положение дел. Поэтому необходимо оговаривать все технические нюансы заранее.

  • Использование не проиндексированного поисковыми системами материала

Как правило, поисковые роботы анализируют материал, взятый с сайта, и вносят данные о нем в хранилище. Проиндексированный текст, таким образом - тот, который был уже проверен поисковыми системами Google и прочими.

  • Использование макросов ворда

Макросы удобны для пользователя тем, что он может записать наиболее часто необходимые ему сочетания клавиш и затем обращаться к ним за секунду столько раз, сколько потребуется. Так удается упростить часто используемые действия или их комбинации.

Подобный образом устроена и работа с фрагментами текста, что и позволяет поднять его уникальность.

  • Помощь макроса Visual Basic

Способ для программистов, которые умеют пользоваться Visual Basic, как обмануть антиплагиат ру и другую программу. Все очень просто: после каждого слова или символа, в зависимости от объемов текста и сложности задачи, добавляется маленькая точка 1-го шрифта.

Визуально разглядеть ее практически невозможно. Но для того, чтобы запустить этот процесс по всем словам, нужно написать макрос, а для этого потребуется знание основ VB.

  • Замена русских букв на греческие

Вот вам еще одна интересная методика, которой пользуются далеко не все копирайтеры - многие даже не знают о ее существовании.

Дело в том, что системы пока не распознают греческие символы микрон и омега, которые с успехом заменяют букву «о», поскольку выглядят практически так же, но для программ антиплагиата это совершенно другой символ. И как замена одной буквы в паспорте делает из вас другого человека, так и замена одной буквы в каждом слове может сделать текст уникальным для поисковых систем и программ антиплагиата.

Цитаты представляют собой дословные выдержки из высказываний третьих лиц либо текстов. Цитаты это один из видов прямой речи в русском языке.

Цитирование мы можем применять в научно-исследовательских работах и сочинениях с целью подкрепить достоверность собственного мнения путем ссылки на более авторитетные источники, что делает лингвистическую работу научно обоснованной, подчеркивает ее оригинальность.

В русском языке цитирование начало применяться в 1820 году и до сих пор успешно используется.

Способы цитирования

В русском языке существуют три основные способы цитирования.

1) Цитата применяется как прямая речь. При таком способе цитирования, знаки препинания следует расставлять так же, как и в предложениях с прямой речью.

К примеру: Юлий Цезарь говорил: «Лучше умереть сразу, нежели всю жизнь провести в ожидании смерти». Либо же другой вариант: «Лучше умереть сразу, нежели всю жизнь провести в ожидании смерти», - так говорил Юлий Цезарь.

2) Ввести цитату можно и путем косвенной речи с применением союза «что» . Цитата в таких случаях также берется в кавычки и пишется со строчной буквы.

Например: Ф. Раневская говорила, что «одиночество это состояние, о котором некому рассказать».

3) Для введения цитаты в текст могут быть использованы специальные вводные слова : как говорил, по словам, как писал, как считал, либо же без них вводные слова заменяются знаками препинания или кавычками.

Например: Как говорил Гораций, «Гнев это кратковременное безумие».

Либо же: Л.Бетховен «не знал иных признаков человеческого превосходства, кроме доброты».

4) Цитирование стихотворений не требует вспомогательных знаков препинания, в частности, кавычек. Достаточно указать автора и название стихотворения, которое следует писать с красной строки. Например:

А.Грибоедов. «Горе от ума»

Что может предоставить мне Москва?

Сегодня бал, а завтра два.

Основные требования к цитированию

1. Цитированный текст должен обязательно помещаться в кавычки и быть тождественным своему первоисточнику. Лексическая и грамматическая форма должна полностью соответствовать оригиналу.

2. Категорически запрещается объединять в одной цитате отрывки , которые были взяты из разных цитируемых источников. Каждый отрывок должен оформляться в виде отдельной цитаты.

3. Если выражение цитируется не полностью, а в сокращенном или неоконченном виде (цитата вырвана отдельной фразой из контекста), вместо пропущенных предложений или слов следует ставить многоточия, взятые в скобку . При сокращении цитаты, важно следить за логической завершенностью выражения.

4. В русском языке запрещается вводить цитирование, которое занимает более 30% от общего объема текста . Чрезмерное цитирование не только делает ваш текст шаблонным, но и нарушает возможность его легкого восприятия.

5. Недопустимо цитировать авторов, чьи тексты обозначены знаком защиты авторских прав - ©. Преимущественно это касается научных работ и исследовательских статей. В таком случае допустим вариант видоизменения текста (передачи смысла фрагмента своими словами) с необязательной ссылкой на первоисточник

Текста имеет не менее важное значение, чем его смысловая нагрузка. В частности, это касается цитат. Ошибки с подобными элементами текста – одни из наиболее распространенных, в том или ином виде их допускает большинство студентов. Далее мы детально разберем, как оформлять цитаты в курсовой, и приведем несколько практических примеров.

  1. Злоупотребление прямыми цитатами – признак курсовой работы низкого качества, умышленно «раздутого» ее объема. Кроме того, неуникальные цитируемые отрывки текста снижают общую уникальность курсовой. Не забывайте, что этот параметр принципиален во многих ВУЗах, и неудовлетворительное его значение ведет к снижению балла студента.
  2. Недопустимы слишком большие цитаты, занимающие едва ли не треть страницы. Причины те же – снижение уникальности работы, а следовательно, и ее качества. Большие цитаты допустимы лишь в исключительных случаях, к примеру, когда необходимо проанализировать отрывок художественного произведения, рассмотреть используемые автором средства художественной выразительности, манеру изложения и т.д.
  3. Цитирование справочной литературы не всегда уместно. Упоминание разного рода словарей и справочников вкурсовой не приветствуется, ссылки на такую литературу допустимы лишь во введении и при необходимости определения терминов.

Как оформлять цитаты в курсовой: самые распространенные способы

Существует две разновидности цитирования:

  • прямое
  • непрямое

В свою очередь, прямые цитаты могут вводиться в текст работы несколькими способами:

  • с указанием автора и источника непосредственно в тексте
  • со ссылкой на автора и источник

Непрямое цитирование

По оформлению этот способ наиболее простой. Еще одно его преимущество состоит в том, что текст цитаты можно изменять, использовать его дословно необязательно. Студент может изложить суть цитаты своими словами, выбрать из нее ключевые мысли.

Примеры непрямого цитирования:

Прямое цитирование

Несколько правил пунктуации при прямом цитировании:


Как привести неполную цитату? Иногда необходимо приведение цитаты без определенной ее части. В подобном случае слова, которые опускаются, заменяются троеточием. Такая конструкция может располагаться в любом месте отрывка – в конце, середине или самом начале. Если три точки расположены перед текстом, то есть опущено начало фразы, ее продолжение пишется уже с маленькой буквы. В одной цитате точками могут заменяться сразу несколько отрывков, на усмотрение автора работы.

Как цитировать, ссылаясь на источник?

К такому способу введения цитат прибегают чаще всего. Здесь допустимо использование сносок или квадратных скобок.

Если вы решили использовать сноски, это необходимо делать следующим образом:

То есть, следует привести цитируемую фразу, поставив после нее номер сноски. Номер указывается с включением параметра «Надстрочный знак». Внизу страницы ставится укороченная горизонтальная линия, под которой дублируется номер сноски (то есть «1»), ставится точка и указывается источник, чаще всего – с обозначением страницы.

Обратите внимание! Оформление сносок должно быть постраничным. Иными словами, недопустимо, чтобы цитируемая фраза оставалась на одной странице, а сноска с указанием ее источника оказывалась на следующей или далее. Дело в том, что нумерация сносок может быть не сквозной по всему тексту курсовой работы, а постраничной. То есть каждая следующая сноска считается первой для новой страницы.

При использовании квадратных скобок цитата вводится в текст отдельным предложением, без изменений текста и без упомянутых выше знаков препинания. После нее открываются квадратные скобки, в которых указывается номер источника и конкретная его страница.

Это выглядит так:

Обратите внимание! При использовании квадратных скобок учитывайте требования вашего ВУЗа относительно составления списка литературы. Нумерация цитат может быть как в порядке появления их по тексту, так и в алфавитном порядке (по названиям источников).

После проверки научной работы по системе «Антиплагиат» и формирования отчета, многие студенты сталкиваются с непониманием такого блока как «белые источники» или «цитирование» . Давайте более подробно рассмотрим указанную категорию.

Ниже представлено несколько скриншотов с отчетов.


Как видно из отчетов системы «Антиплагиат Вуз» , сервис практически не определяет текст, который был заимствован из белых источников или процитирован. Давайте попробуем разобраться какие фразы относятся к «белым источникам».

На форуме сайта http://www.antiplagiat.ru указано, что к белым источникам относятся документы, ссылки (цитаты), которые не являются плагиатом. Примерами белых источников являются: законы, шаблоны документов, крылатые выражения, определения и т.п. В настоящий момент в открытом доступе в сервисе «Антиплагиат» находится одна белая коллекция - коллекция юридических документов (lexpro).

Обратимся к сайту http://www.lexpro.ru/ «Экспертная юридическая система». Данный сайт предоставляет возможность ознакомиться с многими нормативно-правовыми актами, но только, к сожалению, в основном федерального значения – Конституция, Федеральные законы и т.д. При попытке просмотра более специфичного акта, сайт предлагает оформить платный доступ.




Как видим, цена Интернет-версии сайта достаточно внушительная и оплачивают такой доступ далеко не все. В настоящее время состав базы данных «LEXPRO» (по состоянию на 4 апреля 2016 года) следующий:

  1. 1. Общее количество документов - 11 274 249
  2. 2. Нормативные акты РФ и СССР - 208 720
  3. 3. Акты высших судов - 245 415
  4. 4. Акты федеральных арбитражных судов - 621 248
  5. 5. Акты арбитражных апелляционных судов - 1 294 496
  6. 6. Акты судов субъектов РФ - 5 188 870
  7. 7. Международные правовые акты - 5 690
  8. 8. Комментарии законодательства - 13 246
  9. 9. Формы документов - 2 029
  10. 10. Правовые акты субъектов РФ - 3 694 535

Однако, двинемся дальше, так как желания пользоваться услугами сайта у нас нет – главное, что мы поняли, что на указанном сайте имеется большая база данных нормативных правовых актов, которые должны учитываться при проверке по системе «Антиплагиат» как «белые источники» или «цитирование», то есть при проверке по системе, использование цитат из законов не должно признаваться плагиатом.

Давайте проверим это суждение на практике.

Для примера, возьмем какой-нибудь распространенный нормативный акт, пусть будет Лесной кодекс РФ и проверим его на оригинальность в системе «Антиплагиат». Результаты отчета приведем на скриншоте.


Как видно из отчета – система опознала данный федеральный закон как заимствованный текст, то есть плагиат. При этом, цитирование равно «0». Иными словами, при проверке работ по системе «Антиплагиат» мы не сможем сослаться на цитирование законов, так как попросту система не работает корректно. Среди источников работы нет даже сайта LEXPRO, по документам которого должна изначально проверяться работа.

Аналогично, система не указывает на белые источники и в расширенном режиме проверки «Антиплагиат ВУЗ» . Пояснить почему так происходит мы не можем, но имейте это ввиду.

Единственным вариантом эффективного выявления цитированного из законов текста выступает проверка текста в расширенном фильтрами режиме за дополнительную плату на сервисе « http://www.antiplagiat.ru » . Пример такого отчета мы приведем ниже.


Отчет позволяет сделать вывод о том, что в документе имеется 13,5% текста, который был заимствован из нормативных правовых актов. Многие ВУЗы итоговый процент оригинальности работы высчитывают путем сложения значений «Оценка оригинальности» и «Цитирование» . В данном случае мы получим итоговую цифру в районе 70%. Что является достаточно неплохим показателем. Проверка этой же работы в бесплатной версии сервиса Антиплагиат выдаст нам примерно такой же процент, но при этом посчитает цитирование как неоригинальный текст.

Таким образом, дадим совет – если вы в своей работе приводите достаточно много положений из нормативных актов, то советуем не копировать содержание статей, а переводить «прямую» в «косвенную», что поможет повысить процент оригинальности всей работы. Это вызвано тем, что весьма мала вероятность проверки вашей работы по системе «Антиплагиат» с расширенными фильтрами, так как во многих ВУЗах стоят системы «Антиплагиат ВУЗ» , которые эти источники не видят.

Если у вас имеются какие-то вопросы - позвоните нам, у нас круглосуточная поддержка клиентов!

8-800-550-55-87 звонок бесплатный

Загрузить работу

Сегодня 99 студентов повысили уникальность своих работ. А всего - 483495 студентов